Bible - Numbers -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Numbers Chapter 7

à  åÇéÀäÄé áÌÀéåÉí ëÌÇìÌåÉú îÉùÑÆä ìÀäÈ÷Äéí àÆú äÇîÌÄùÑÀëÌÈï, åÇéÌÄîÀùÑÇç àÉúåÉ åÇéÀ÷ÇãÌÅùÑ àÉúåÉ åÀàÆú ëÌÈì ëÌÅìÈéå, åÀàÆú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, åÀàÆú ëÌÈì ëÌÅìÈéå; åÇéÌÄîÀùÑÈçÅí, åÇéÀ÷ÇãÌÅùÑ àÉúÈí. 1 And it came to pass on the day that Moses had made an end of setting up the tabernacle, and had anointed it and sanctified it, and all the furniture thereof, and the altar and all the vessels thereof, and had anointed them and sanctified them;
á  åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ ðÀùÒÄéàÅé éÄùÒÀøÈàÅì, øÈàùÑÅé áÌÅéú àÂáÉúÈí:  äÅí ðÀùÒÄéàÅé äÇîÌÇèÌÉú, äÅí äÈòÉîÀãÄéí òÇì äÇôÌÀ÷ËãÄéí. 2 that the princes of Israel, the heads of their fathers' houses, offered--these were the princes of the tribes, these are they that were over them that were numbered.
â  åÇéÌÈáÄéàåÌ àÆú ÷ÈøÀáÌÈðÈí ìÄôÀðÅé éÀäåÈä, ùÑÅùÑ òÆâÀìÉú öÈá åÌùÑÀðÅé òÈùÒÈø áÌÈ÷Èø--òÂâÈìÈä òÇì ùÑÀðÅé äÇðÌÀùÒÄàÄéí, åÀùÑåÉø ìÀàÆçÈã; åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ àåÉúÈí, ìÄôÀðÅé äÇîÌÄùÑÀëÌÈï. 3 And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen: a wagon for every two of the princes, and for each one an ox; and they presented them before the tabernacle.
ã  åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì îÉùÑÆä ìÌÅàîÉø. 4 And the LORD spoke unto Moses, saying:
ä  ÷Çç, îÅàÄúÌÈí, åÀäÈéåÌ, ìÇòÂáÉã àÆú òÂáÉãÇú àÉäÆì îåÉòÅã; åÀðÈúÇúÌÈä àåÉúÈí àÆì äÇìÀåÄéÌÄí, àÄéùÑ ëÌÀôÄé òÂáÉãÈúåÉ. 5 'Take it of them, that they may be to do the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.'
å  åÇéÌÄ÷ÌÇç îÉùÑÆä, àÆú äÈòÂâÈìÉú åÀàÆú äÇáÌÈ÷Èø; åÇéÌÄúÌÅï àåÉúÈí, àÆì äÇìÀåÄéÌÄí. 6 And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
æ  àÅú ùÑÀúÌÅé äÈòÂâÈìåÉú, åÀàÅú àÇøÀáÌÇòÇú äÇáÌÈ÷Èø--ðÈúÇï, ìÄáÀðÅé âÅøÀùÑåÉï:  ëÌÀôÄé, òÂáÉãÈúÈí. 7 Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service.
ç  åÀàÅú àÇøÀáÌÇò äÈòÂâÈìÉú, åÀàÅú ùÑÀîÉðÇú äÇáÌÈ÷Èø--ðÈúÇï, ìÄáÀðÅé îÀøÈøÄé:  ëÌÀôÄé, òÂáÉãÈúÈí, áÌÀéÇã àÄéúÈîÈø, áÌÆï àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÅï. 8 And four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
è  åÀìÄáÀðÅé ÷ÀäÈú, ìÉà ðÈúÈï:  ëÌÄé òÂáÉãÇú äÇ÷ÌÉãÆùÑ òÂìÅäÆí, áÌÇëÌÈúÅó éÄùÌÒÈàåÌ. 9 But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the holy things belonged unto them: they bore them upon their shoulders.
é  åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ äÇðÌÀùÒÄàÄéí, àÅú çÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, áÌÀéåÉí, äÄîÌÈùÑÇç àÉúåÉ; åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ äÇðÌÀùÒÄéàÄí àÆú ÷ÈøÀáÌÈðÈí, ìÄôÀðÅé äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ. 10 And the princes brought the dedication-offering of the altar in the day that it was anointed, even the princes brought their offering before the altar.
éà  åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì îÉùÑÆä:  ðÈùÒÄéà àÆçÈã ìÇéÌåÉí, ðÈùÒÄéà àÆçÈã ìÇéÌåÉí, éÇ÷ÀøÄéáåÌ àÆú ÷ÈøÀáÌÈðÈí, ìÇçÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ.  {ñ} 11 And the LORD said unto Moses: 'They shall present their offering each prince on his day, for the dedication of the altar.' {S}
éá  åÇéÀäÄé, äÇîÌÇ÷ÀøÄéá áÌÇéÌåÉí äÈøÄàùÑåÉï--àÆú ÷ÈøÀáÌÈðåÉ:  ðÇçÀùÑåÉï áÌÆï òÇîÌÄéðÈãÈá, ìÀîÇèÌÅä éÀäåÌãÈä. 12 And he that presented his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah;
éâ  åÀ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 13 and his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
éã  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 14 one golden pan of ten shekels, full of incense;
èå  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 15 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
èæ  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 16 one male of the goats for a sin-offering;
éæ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌåÌãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ðÇçÀùÑåÉï, áÌÆï òÇîÌÄéðÈãÈá.  {ô} 17 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab. {P}
éç  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÅðÄé, äÄ÷ÀøÄéá, ðÀúÇðÀàÅì áÌÆï öåÌòÈø--ðÀùÒÄéà, éÄùÌÒÈùëÈø. 18 On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer:
éè  äÄ÷ÀøÄá àÆú ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 19 he presented for his offering one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ë  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 20 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ëà  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 21 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ëá  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 22 one male of the goats for a sin-offering;
ëâ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ðÀúÇðÀàÅì, áÌÆï öåÌòÈø.  {ô} 23 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Nethanel the son of Zuar. {P}
ëã  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀìÄéùÑÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé æÀáåÌìËï--àÁìÄéàÈá, áÌÆï çÅìÉï. 24 On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun:
ëä  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 25 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ëå  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 26 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ëæ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 27 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ëç  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 28 one male of the goats for a sin-offering;
ëè  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÁìÄéàÈá, áÌÆï çÅìÉï.  {ô} 29 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Eliab the son of Helon. {P}
ì  áÌÇéÌåÉí, äÈøÀáÄéòÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé øÀàåÌáÅï--àÁìÄéöåÌø, áÌÆï ùÑÀãÅéàåÌø. 30 On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben:
ìà  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 31 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ìá  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 32 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ìâ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 33 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ìã  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 34 one male of the goats for a sin-offering;
ìä  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÁìÄéöåÌø, áÌÆï ùÑÀãÅéàåÌø.  {ô} 35 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Elizur the son of Shedeur. {P}
ìå  áÌÇéÌåÉí, äÇçÂîÄéùÑÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé ùÑÄîÀòåÉï--ùÑÀìËîÄéàÅì, áÌÆï öåÌøÄéùÑÇãÌÈé. 36 On the fifth day Shelumiel the son of Zurishaddai, prince of the children of Simeon:
ìæ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 37 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ìç  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 38 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ìè  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 39 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
î  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 40 one male of the goats for a sin-offering;
îà  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ùÑÀìËîÄéàÅì, áÌÆï öåÌøÄéùÑÇãÌÈé.  {ô} 41 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. {P}
îá  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÄùÌÑÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé âÈã--àÆìÀéÈñÈó, áÌÆï ãÌÀòåÌàÅì. 42 On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:
îâ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 43 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
îã  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 44 one golden pan of ten shekels, full of incense;
îä  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 45 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
îå  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 46 one male of the goats for a sin-offering;
îæ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÆìÀéÈñÈó, áÌÆï ãÌÀòåÌàÅì.  {ô} 47 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel. {P}
îç  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀáÄéòÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé àÆôÀøÈéÄí--àÁìÄéùÑÈîÈò, áÌÆï òÇîÌÄéäåÌã. 48 On the seventh day Elishama the son of Ammihud, prince of the children of Ephraim:
îè  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 49 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ð  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 50 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ðà  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 51 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ðá  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 52 one male of the goats for a sin-offering;
ðâ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÁìÄéùÑÈîÈò, áÌÆï òÇîÌÄéäåÌã.  {ô} 53 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Elishama the son of Ammihud. {P}
ðã  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀîÄéðÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé îÀðÇùÌÑÆä--âÌÇîÀìÄéàÅì, áÌÆï ôÌÀãÈäöåÌø. 54 On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:
ðä  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 55 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ðå  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 56 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ðæ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 57 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ðç  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 58 one male of the goats for a sin-offering;
ðè  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï âÌÇîÀìÄéàÅì, áÌÆï ôÌÀãÈäöåÌø.  {ô} 59 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lamb of the first year. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur. {P}
ñ  áÌÇéÌåÉí, äÇúÌÀùÑÄéòÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé áÄðÀéÈîÄï--àÂáÄéãÈï, áÌÆï âÌÄãÀòÉðÄé. 60 On the ninth day Abidan the son of Gideoni, prince of the children of Benjamin:
ñà  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 61 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ñá  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 62 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ñâ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 63 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ñã  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 64 one male of the goats for a sin-offering;
ñä  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÂáÄéãÈï, áÌÆï âÌÄãÀòÉðÄé.  {ô} 65 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Abidan the son of Gideoni. {P}
ñå  áÌÇéÌåÉí, äÈòÂùÒÄéøÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé ãÈï--àÂçÄéòÆæÆø, áÌÆï òÇîÌÄéùÑÇãÌÈé. 66 On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan:
ñæ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 67 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ñç  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 68 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ñè  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 69 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ò  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 70 one male of the goats for a sin-offering;
òà  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÂçÄéòÆæÆø, áÌÆï òÇîÌÄéùÑÇãÌÈé.  {ô} 71 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai. {P}
òá  áÌÀéåÉí òÇùÑÀúÌÅé òÈùÒÈø éåÉí, ðÈùÒÄéà ìÄáÀðÅé àÈùÑÅø--ôÌÇâÀòÄéàÅì, áÌÆï òÈëÀøÈï. 72 On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher:
òâ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 73 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
òã  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 74 one golden pan of ten shekels, full of incense;
òä  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 75 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
òå  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 76 one male of the goats for a sin-offering;
òæ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ôÌÇâÀòÄéàÅì, áÌÆï òÈëÀøÈï.  {ô} 77 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Pagiel the son of Ochran. {P}
òç  áÌÀéåÉí ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø éåÉí, ðÈùÒÄéà ìÄáÀðÅé ðÇôÀúÌÈìÄé--àÂçÄéøÇò, áÌÆï òÅéðÈï. 78 On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali:
òè  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 79 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ô  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 80 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ôà  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ àÆçÈã áÌÆï ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 81 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ôá  ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 82 one male of the goats for a sin-offering;
ôâ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÂçÄéøÇò, áÌÆï òÅéðÈï.  {ô} 83 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Ahira the son of Enan. {P}
ôã  æÉàú çÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, áÌÀéåÉí äÄîÌÈùÑÇç àÉúåÉ, îÅàÅú, ðÀùÒÄéàÅé éÄùÒÀøÈàÅì:  ÷ÇòÂøÉú ëÌÆñÆó ùÑÀúÌÅéí òÆùÒÀøÅä, îÄæÀøÀ÷Åé ëÆñÆó ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø, ëÌÇôÌåÉú æÈäÈá, ùÑÀúÌÅéí òÆùÒÀøÅä. 84 This was the dedication-offering of the altar, in the day when it was anointed, at the hands of the princes of Israel: twelve silver dishes, twelve silver basins, twelve golden pans;
ôä  ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä, äÇ÷ÌÀòÈøÈä äÈàÇçÇú ëÌÆñÆó, åÀùÑÄáÀòÄéí, äÇîÌÄæÀøÈ÷ äÈàÆçÈã; ëÌÉì ëÌÆñÆó äÇëÌÅìÄéí, àÇìÀôÌÇéÄí åÀàÇøÀáÌÇò îÅàåÉú áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ. 85 each silver dish weighing a hundred and thirty shekels, and each basin seventy; all the silver of the vessels two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary;
ôå  ëÌÇôÌåÉú æÈäÈá ùÑÀúÌÅéí òÆùÒÀøÅä îÀìÅàÉú ÷ÀèÉøÆú, òÂùÒÈøÈä òÂùÒÈøÈä äÇëÌÇó áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ëÌÈì æÀäÇá äÇëÌÇôÌåÉú, òÆùÒÀøÄéí åÌîÅàÈä. 86 twelve golden pans, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the pans a hundred and twenty shekels;
ôæ  ëÌÈì äÇáÌÈ÷Èø ìÈòÉìÈä ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø ôÌÈøÄéí, àÅéìÄí ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø--åÌîÄðÀçÈúÈí; åÌùÒÀòÄéøÅé òÄæÌÄéí ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø, ìÀçÇèÌÈàú. 87 all the oxen for the burnt-offering twelve bullocks, the rams twelve, the he-lambs of the first year twelve, and their meal-offering; and the males of the goats for a sin-offering twelve;
ôç  åÀëÉì áÌÀ÷Çø æÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, òÆùÒÀøÄéí åÀàÇøÀáÌÈòÈä ôÌÈøÄéí, àÅéìÄí ùÑÄùÌÑÄéí òÇúÌËãÄéí ùÑÄùÌÑÄéí, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä ùÑÄùÌÑÄéí:  æÉàú çÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, àÇçÂøÅé äÄîÌÈùÑÇç àÉúåÉ. 88 and all the oxen for the sacrifice of peace-offerings twenty and four bullocks, the rams sixty, the he-goats sixty, the he-lambs of the first year sixty. This was the dedication-offering of the altar, after that it was anointed.
ôè  åÌáÀáÉà îÉùÑÆä àÆì àÉäÆì îåÉòÅã, ìÀãÇáÌÅø àÄúÌåÉ, åÇéÌÄùÑÀîÇò àÆú äÇ÷ÌåÉì îÄãÌÇáÌÅø àÅìÈéå îÅòÇì äÇëÌÇôÌÉøÆú àÂùÑÆø òÇì àÂøÉï äÈòÅãËú, îÄáÌÅéï ùÑÀðÅé äÇëÌÀøËáÄéí; åÇéÀãÇáÌÅø, àÅìÈéå.  {ô} 89 And when Moses went into the tent of meeting that He might speak with him, then he heard the Voice speaking unto him from above the ark-cover that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim; and He spoke unto him. {P}

Bible - Numbers -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Got a question or comment? Write us!